MẤY QUAN NIỆM HỌC NGOẠI NGỮ TRONG THỜI ĐẠI viết cho tạp Chí Thanh niên

Tải xuống tệp đính kèm gốc

ThS.Phạm Thạch Hoàng 

      Ngày nay việc học ngoại ngữ đã trở thành một nhu cầu thiết yếu của mỗi người (kể cả những người đi làm ở những ngành nghề lao động phổ thông). Tuy nhiên nhiều người quan niệm về việc học ngoại ngữ còn giản đơn cảm tính học để chủ yếu là giao tiếp cho công việc vì thế việc học còn dừng lại ở mức độ phổ thông hiệu quả chưa cao. Để việc học ngoại ngữ thực sự có hiệu quả là cả một sự dụng công chứ không đơn giản. Chúng tôi đưa ra mấy quan niệm về học ngoại ngữ trong thời đại toàn cầu hóa hi vọng sẽ cung cấp cho các bạn thanh niên và những người học cái nhìn rộng mở hơn đối với việc học ngoại ngữ.

    1. Ngoại ngữ là phương tiện để thâm nhập kết nối mọi người để "toàn cầu hóa" chính mỗi người.

      Trong kinh tế học tiền tệ có chức năng trao đổi là vật ngang giá là tiền tệ thế giới thì trong đời sống sinh hoạt vật chất và tinh thần ngôn ngữ là phương tiện để gắn kết con người trên toàn thế giới lại với nhau. Anh có thể khác nhau về chủng tộc sắc tộc có thể tồn tại một góc nhỏ nào đó trên thế giới chỉ cần anh biết một ngôn ngữ ngoài ngôn ngữ mẹ đẻ là anh có thể giao tiếp giao lưu với những người nói thứ tiếng ấy. Và như vậy khoảng cách khác biệt đầu tiên là rào cản về ngôn ngữ bị thu hẹp khi đó thế giới bên ngoài chúng ta không còn cách biệt với chúng ta. Khi chúng ta biết sử dụng ngoại ngữ nhất là khi ngôn ngữ đó là thứ ngôn ngữ thông dụng trên thế giới thì vấn đề giao lưu hội nhập trở thành vấn rất nhỏ nói như nhiều chuyên mục của tạp chí là "Thế giới trong lòng bàn tay" (The world in the palm of our hands). Hiện nay tiếng Anh đóng vai trò là thứ ngôn ngữ quốc tế được sử dụng trên mọi lĩnh vực mọi hoạt động. Có khoảng bốn trăm triệu người trên thế giới nói ngôn ngữ này và tiếng Anh trong thế giới toàn cầu hóa được gọi là "Globish" (Global English). Việc học tiếng Anh càng ngày càng trở nên thông dụng ở nước ta do vậy nếu chúng ta làm chủ tiếng Anh chúng ta sẽ có rất nhiều cơ hội để kết nối thâm nhập vào thế giới rộng lớn này. Tuy nhiên việc học ngoại ngữ còn tùy thuộc vào sở thích mục đích điều kiện nên không nhất thiết phải học tiếng Anh mà chúng ta có thể học thêm một thứ tiếng khác ngoài tiếng Anh (như Pháp Nhật Đức Nga Tây Ban Nha Bồ Đào Nha...). Việc học ngôn ngữ nào là tùy khả năng của chúng ta điều đó không làm giảm giá trị của người học chỉ miễn là chính ta thành thạo nó.

  •  
    1. Ngoại ngữ không là công cụ thuấn túy là chữ vô hồn ngoại ngữ là bản thân văn hóa.

      Ngôn ngữ là vỏ vật chất của tư duy ngôn ngữ chứa đựng trong nó nội dung khách quan của sự vật hiện tượng của đời sống sinh hoạt vật chất của con người. Do đó học ngoại ngữ là chúng ta tiếp nhận một hệ thống vật chất thứ hai (ngoài tiếng mẹ đẻ) nó cũng đầy đủ toàn vẹn như hệ thống tín hiệu thứ nhất ấy trên nhiều phương diện. Do đó rất dễ hiểu vì sao những người có trình độ cao dễ tiếp nhận ngoại ngữ hơn là những người có học vấn thấp (tuy nhiên không ngoại trừ những trường hợp có khiếu ngoại ngữ).

      Chính ngôn ngữ là văn hóa nên việc học ngoại ngữ phải đi liền với học văn hóa tiếp nhận các kiến thức khoa học mới mẻ. Học ngoại ngữ phải am hiểu văn hóa. Do đó sinh viên ở các trường ngoại ngữ bao giờ cũng được đào tạo gắn với rất nhiều môn học về đất nước đó. Hai cái này không tách rời nhau.

      Ngoại ngữ là bản thân văn hóa vì thế ở một khía cạnh khác nó trở thành phương tiện rất quan trọng để cải thiện văn hóa của mình. Trong thế giới toàn cầu hóa điều này rất dễ nhận thấy tri thức không ngừng tăng lên không ngừng trao truyền biết thêm một ngoại ngữ là chúng ta có thêm một cánh cửa để thông ra với thế giới bên ngoài. Học ngoại ngữ trở nên thiết yếu với các nhà khoa học nhất là nhà khoa học trẻ nếu không có ngoại ngữ các bạn trẻ sẽ trở nên bất lợi thậm chí rất khó khăn khi làm khoa học giao lưu và trao đổi học thuật.

      3. Học ngoại ngữ tốt nhất là lúc còn trẻ và căn bản là tự học đặc biệt  là lúc ngồi trên ghế nhà trường.

      Não bộ của chúng ta là một cơ quan xử lý tinh vi phức tạp nó luôn được làm đầy bởi tri thức bởi kinh nghiệm cá nhân...lúc còn trẻ não bộ còn trống rỗng chưa phải "căng thẳng" nhiều luồng tri thức nhiều mối quan hệ phức tạp nên sự tập trung còn dễ dàng hơn do đó những người trẻ phải tận dụng tuổi trẻ sức trẻ để học văn hóa tri thức trong đó có ngoại ngữ. Những tài liệu khoa học cho thấy những người học ngoại ngữ lúc còn trẻ dễ dàng tiếp nhận và thuần thục các kỹ năng hơn những người lớn tuổi. Nhiều bạn trẻ khi ngồi trên ghế nhà trường trên giảng đường đại học chỉ cố để học thi qua môn ngoại ngữ (vì ngoại ngữ là môn khó học) cái lý của họ ra là ra trường đi làm rồi hẵng học vì ngoại ngữ không sử dụng sẽ quên đi. Đó là sự ngụy biện muốn học tốt ngoại ngữ là cả một quá trình tích lũy dày công chứ không phải "mì ăn liền" nay học mai có thể sử dụng càng không thể sử dụng nhuần nhuyễn nhất là đối với ngoại ngữ thuộc chuyên ngành khoa học nghệ thuật.

      Khi học ngoại ngữ điều rất quan trọng là tự học. Hiện nay có nhiều học sinh sinh viên đến các lớp học ngoại ngữ ở các trung tâm xem ra hiệu quả không được là bao vì không phải trung tâm nào cũng là cơ sở có chất lượng và những người giảng dạy ở các trung tâm đó là những người thầy cô giỏi. Mà việc học ở các trung tâm này học phí khá là đắt đỏ. Trong khi ít chú trọng đến tự học tự luyện tự trau dồi các kỹ năng cho mình. Tự học là tự mày mò tự hỏi thêm người hiểu biết tự tra cứu từ điển tự làm bài tập tự luyện nghe nói qua băng đĩa. Tự học như vậy là thể hiện sự tự chủ và tự tin của người học những yếu tố rất quan trọng để dẫn tới thành công trong học tập. Điều này là điều kiện rất cần thiết cho những người đã có một ít vốn nho nhỏ về ngoại ngữ khi muốn tiếp bước sâu hơn vào thế giới ngôn ngữ đó. Qua kinh nghiệm nhiều người thành đạt về học ngoại ngữ đều cho thấy chủ yếu là tự học là chủ yếu. Nói như vậy không có nghĩa là xem thường vai trò của người "hướng đạo" nhưng nếu chỉ chăm chắm chờ trợ lực từ bên ngoài mà bản thân không say mê kiên trì thì không thể học tốt ngoại ngữ.

      Thời đại toàn cầu hóa đang đặt ra nhiều cơ hội lẫn thách thức đang làm thay đổi nhiều quan niệm khác nhau trong mọi lĩnh vực của đời sống xã hội. Ngoại ngữ và tin học là những công cụ không thể thiếu để hội nhập toàn cầu. Bản thân việc học ngoại ngữ thể hiện rất rõ xu thế tăng cường khả năng hội nhập của mỗi mỗi người mỗi quốc gia dân tộc. Học tốt và sử dụng thành thạo một ngoại ngữ sẽ có nhiều cơ hội về học tập và công việc không chỉ ở trong nước mà ở nước ngoài để tiếp nhận khoa học công nghệ văn hóa làm giàu cho chính mình và cho Tổ quốc quê hương. Vấn đề là các bạn trẻ phải ý thức được sức mạnh của việc học tập này và có phương cách học tập đúng đắn sẽ mang lại hiệu quả thiết thực nhất.

      Thanh niên Việt Nam hiện nay nhìn chung khả năng giao tiếp và làm việc bằng ngoại ngữ còn hạn chế điều này cũng do những hạn chế của lịch sử giáo dục để lại. Trong bối cảnh mới không cho phép thanh niên chậm trễ nhất là đối với người trẻ vốn luôn được tin cậy là lực lượng xung kích trên mọi mặt trận việc học tập tốt ngoại ngữ chắc chắn là một cánh cửa thiết yếu để thanh niên và dân tộc Việt Nam hội nhập thành công./. 

      Hà Nội 30.12.2008 
 
 

        
 
 

phamthachhoang

chú Hiệp thân quý chú đã dành tg chia sẽ dài dài. Mỗi thế hệ đều có những mặt mạnh và những hạn chế nhất định. Thế hệ của chú đã có may mắn học được những người thầy như GS VNC thê hệ chúng cháu cũng có những người thầy của riêng mình. Cháu rất trân trọng tấm lòng của chú với thầy giáo cũ. Cháu cũng đã lập một weblog về trường Phan Đình Phùng của cháu lúc nào chú ghé thăm nhé!

cám ơn chú Nguyễn Hoàng Hiệp

Một lần nữa trân trọng cám ơn chú Nguyễn Hoàng Hiệp!

NHH

Bạn đã vào nhà tôi và cho ý kiến rất hay về việc lập một chủ để cho "GS VNC". Tôi phải cảm ơn bạn một lần nữa và xin được chia sẻ với bạn một số suy nghĩ và thực tế về học NN trong nhà mình hy vọng có ích chút ít cho bạn về vấn đề này. Sẽ là thiệt thòi cho giới trẻ nếu hạn chế về ngoại ngữ. Đó cũng là một tổn thất cho đất nước cho dân tộc trong thời kỳ hội nhập phải không Thầy Pham Thach Hoang?

Trân Trọng cám ơn NHH

cám ơn chia sẽ của tg NHH (rất tiếc là không biết được đích danh tg). Những chia sẽ của NHH là những kinh nghiệm thú vị. Hy vọng là mỗi người VN chúng ta (PH.GV.HS) đều ý thức được tác dụng của môn học này để học tập và kết nối thế giới.
Trân trọng cám ơn!

NHH

Tôi rất lấy làm tiếc vì mình không thành thạo một ngoại ngữ nào. Lỗi là do tôi. Trước học PT tôi học Trung văn. Rất tuyệt vời nhưng chỉ 1 năm là mất thầy mất học. Ở ĐH thì học tiếg Nga. Cũng rất mê rất tuyệt. Nhưng rồi bao năm chẳng dùng đến bởi lo mưu sinh cho qua thời khốn khó. Bây giờ thì tự hoc Anh nhưng chẳng đến đâu. Rất may là từ những năm cuối 80 tôi đã xác định cho các con mình phải vượt lên với tin học và ngoại ngữ. Và tôi đã thành công rực rỡ. Cả 2 đứa đều tốt nghiệp loại giỏi về CM thành thạo 2 ngoại ngữ (Anh Nhật hoặc Anh Trung) thành thạo thậm chí có 1 chuyên gia về tin học. Hiện chúng đều làm việc trong môi trường 100% NN.
Tuy nhiên vẫn có nhiều bậc phụ huynh không ý thức được điều này đặc biệt nhà trường còn rất nhiều sai lầm trong dạy và học NN. Tôi vẫn chọc các vị dạy Tiếng Anh: Môn anh/chị dạy nên gọi là môn gì nhỉ? Nói tiếng Anh thì không đúng vì 90% hs không nghe nói được. Nói là Anh văn càng trật bởi hs có biết gì về văn học văn hóa Anh đâu.
Lại nhớ chuyện khoảng 92; 93 gì đó hoàng tử của tôi cuối năm lớp 8 môn nào cũng trên 7 thậm chí nhiều môn 9;10. Riêng tiếng Anh chỉ 5 8. Tôi hỏi: 5 8 nghĩa là sao nó nói là TB. Tôi hỏi TB là thế nào? nó nói là trên một số người dưới một số người. Tôi nói trật con ơi TB là kém đó. Nó hỏi sao lạ vậy. Tôi giải thích và nó hiểu ra. Rồi tôi hướng dẫn nó cách học NN. Cu cậu ham tự lo lấy. Ba tháng hè ngày một tiếng thôi. Vào lớp 9 cậu ta được đi thi HSG cấp TP đạt nhất đi thi tỉnh nhì đi QG được Ba. Có đà tiến tới học chuyên Lý nhưng thi Anh vẫn có giải. Kết luận rút ra là có hứng thú học có PP học sẽ giúp học giỏi điều mà trường PT hiện nay không làm nổi. Tuy nhiên tôi biết có nhiều GV và HS có thể có cách tốt hơn. Cách của tôi chưa hẳn tối ưu nhất là với những HS PH có năng khiếu lại có ĐK về NN. Vả lại tôi vẫn cho rằng NN là môn dễ học nhât trong tất cả các môn. Dẫn chứng là nếu đưa một đứa trẻ Việt 2 tuổi đến sống trong một gia đình bình thường ở london trong 3 năm cháu sẽ nói tiếng Anh tốt hơn ít nhất là 70% người Việt hiện học tiếng Anh ở Việt. Điều đó không đúng với bất cứ môn học nào khác.
Xin có một vài ý góp với đề tài của PXHoàng. Mong anh không cho là tôi khoe khoang bởi tôi không hề có ý đó mà chỉ muốn có một số kết luận cho các PH GV và cả nhưng hs trong việc học NN mà thôi. Thân ái!

gửi Tg Châu Xuân Nguyên

rất cám ơn tg Châu Xuân Nguyên đã nhiệt tình chỉ giáo vấn đề này PTH sẽ tìm hiểu thêm quả thực không bảo thủ song PTH chủ yếu là tự học tiếng Anh nên có chỗ chưa thấu đáo.
Chúc tg Châu Xuân Nguyên nhiều điều tốt lành và một lần nữa cám ơn thái độ trọng thị của tác giả.

Chau Xuan Nguyen

Chao anh Pham Thach Hoang

Toi song va lam viec voi tieng Anh O Melbourne nay 33 nam nay roi. Anh co quen bat cu 1 nguoi ngoai quoc nao noi tieng Anh hay ko anh dua chử toi viet la the palm of your hands va the hollows of your hands thi chinh nguoi My hay ng Uc do se noi cho anh biet la anh dung hay la toi dung. Day la ngu phap nhu nguoi vietnam thi goi la ket xe nhung con cua Viet kieu thi goi la luu thong"nang" qua (thay cho chu "heavy traffic". Neu anh tin vao su chinh xac cua bao chi VN ve tieng Anh ma ko tin vao dan ban xu ve ngu phap tieng Anh thi anh viet nhung cau nay cho ai doc ?? Nguoi Anh My Uc hay nhung bao chi VN doc ??? The palm of your hand la nguyen expression ve long ban tay (chu ko the co the palm only. Anh lai sai nua. Chu hollow la lổ thủng bao gio ban tay cua ai co lo thung tron xuyen qua ban tay thi moi noi la hollow Cay sat rong keu bang square hollow section la cay tube hinh vuong cicular hollow section la tube hinh tron rectangular hollow section la tube hinh chu nhat anh lay bat cu catalogue nao ve sat thep cung co anh muon thi toi dua cho anh xem link http://www.temporal.com.au/steel/sections.htm#CHS
Hay la toi va anh nop vao website cua Dai su Anh Mark Kent xem ai la nguoi dung nhe toi co vai giao luu voi Dai su Mark Kent thic anh doc se biet trinh do Anh Ngu cua toi nhu the nao. Chuyen nay ve Anh Ngu thi DS Mark Kent se san sang giai thich thoi. anh moi chinh la ng dich sat nghi tu chu Trung theo ngay từ dien đấy nhé. Web site cua Dai Su Anh http://blogs.fco.gov.uk/roller/kent/
Chao anh va chuc anh 1 ngay an lanh
Toi se theo sat van de nay cho den khi nao anh cong nhan la anh viet khong đúng tieng Anh cua ng Anh hay My hay Uc doc ho doc se khong hieu
Chau Xuan Nguyen

thưa cùng anh Châu Xuân Nguyên

cám ơn Anh CXN câu tiếng Anh của anh rất sát nghĩa khi dùng từ Palm nhưng nếu theo cách viết của anh thì chỉ: The world in our palm là đủ rồi.
Tôi nghĩ rằng "Thế giới trong lòng bàn tay ta" là cách nói hình tượng do vậy dùng nghĩa bóng của từ Hollow là chấp nhận được. Câu này cũng được nhiều tờ báo dùng.
hollow: chỗ trũng chỗ lõm sâu hoắm
thung lũng lòng chảo...

Chau Xuan Nguyen

The world in the hollow of our hands
Chao anh Pham Xuan Hoang cau nay sai roi...
The world in the palm of our hands
Chau Xuan Nguyen

Database error

ERROR From DB mySQL

DB Error: Database query failed!
» Error No: 1062
» Error detail: Duplicate entry '11700399' for key 'PRIMARY'
» Query: INSERT INTO bd_estore_online_users (id,store_id,sid,uid,username,usertype,ip,last_updated,last_page) VALUES (NULL,'6677','r8dfh9de053m0o1v957bb57a05','0','Guest','0','54.196.73.22','2018-08-15 04:41:09','/a119908/may-quan-niem-hoc-ngoai-ngu-trong-thoi-dai-viet-cho-tap-chi-thanh-nien.html')